The tree is pretty among the flowers They will compete to be the most beautiful All spreading their colours Even the ugliest has zeal !The bouquet springs from the rock The air kisses the light leaves June laughs to see them in their Sunday best The little people of the ferns. We make the hay, soon the wheat. The reaper sleeps under the young trees; And all their breaths are mixed With the scent of fresh cut grass. Who sings there? The Nightingale The chrysalides are gone The earthworm has taken flight And threw off his garments into the nettles The spider on the water makes circles; O blue sky! the shade is under the vine arbor, the day trembles, and the gnats come and whisper in your ear.
By Victor Hugo
The poem is entitled 'Laetitia Rerum' meaning joyfulness of things (in Latin).
(I have translated this poem from french into english)
Joyfulness of things- Victor Hugo
The tree is pretty among the flowers
They will compete to be the most beautiful
All spreading their colours
Even the ugliest has zeal !
The bouquet springs from the rock
The air kisses the light leaves
June laughs to see them in their Sunday best
The little people of the ferns.
We make the hay, soon the wheat.
The reaper sleeps under the young trees;
And all their breaths are mixed
With the scent of fresh cut grass.
Who sings there? The Nightingale
The chrysalides are gone
The earthworm has taken flight
And threw off his garments into the nettles
The spider on the water makes circles;
O blue sky! the shade is under the vine arbor,
the day trembles, and the gnats
come and whisper in your ear.
By Victor Hugo
The poem is entitled 'Laetitia Rerum' meaning joyfulness of things (in Latin).
(I have translated this poem from french into english)