OU blog

Personal Blogs

Jim McCrory

What's So Great About This Hebrew Word?

Visible to anyone in the world
Edited by Jim McCrory, Friday, 12 July 2024, 04:32

The German word schadenfreude has found a place to rest in our English language. It is the spirit of the times. Some are failing to become better angels of their nature as divisions political and otherwise, fester and news and media items rejoice in other’s misfortune.


Image https://unsplash.com/@schmidy


It is refreshing to come across the nobler words in circulation such as the Hebrew word Firgun. It is the antonym of that traitIt captures the essence of rejoicing over other's happiness. It prompted me to write the following micro memoir:

Firgun (Hebrew) Taking Pleasure in Other’s Happiness

My wife asked me what was my happiest childhood memory? It was the day my two friends came and asked if I was coming with them? It was a spring morning,
and we took the ferry across to Kelvin to visit the museum.

We were there for several hours and on our return, we were rubbing our tummies with hunger. A man said, ‘Here’s a half-crown, buy yourselves ice-cream.’ We jumped up and down singing ‘Chips, glorious chips.’ Then… we stopped…went silent. The man told us to buy ice-cream.

But he just smiled, and we jumped up and down again singing ‘Chips, glorious chips.’

And I would have to say, that was my happiest childhood memory; the day the kind man smiled and thought it was okay to buy chips.

*


Reflecting on that man's kindness all these decades later, I sense he found great pleasure in our happiness.

Permalink
Share post

This blog might contain posts that are only visible to logged-in users, or where only logged-in users can comment. If you have an account on the system, please log in for full access.

Total visits to this blog: 159880