OU blog

Personal Blogs

Patrick Andrews

I am addicted .....

Visible to anyone in the world
Edited by Patrick Andrews, Tuesday, 20 Jun 2023, 19:27

.... to duolingo.

I started practising Russian and Chinese last year on duolingo last year.  These are both languages I have studied before (in the 1980s) and I lived in China from 1986 to 1988 and Russia from 1989.  Duoloingo provides a good chance to practise for free and I think I do benefit to some extent although the practise is very decontextualised.

For any readers unfamiliar with Duolingo (https://www.duolingo.com/), the basic version is free.  A large number of languages are available but there are several gaps (eg Bulgarian).  There are a large (but finite) number of short "lessons" in each language taught - they are more like tests than lessons, though, in most cases.  The user starts with five "hearts" that are needed to access the lessons.  Each time they make a mistake, they lose a heart and when all are lost, they either have to do a practice lesson or wait for a period of up to four hours.  There are also "gems" that are needed to access some content and they are added as rewards for some achievements.

Users are put into groups who are encouraged to compete.  Users get messages that they might be relegated or that someone has overtaken them.  It is interesting how seriously I take not being relegated although it does not affect my learning at all (I get no change in what is available for me).  My wife and brother who also use the app are also anxious not to get relegated.

There are also frustrations.  Sometimes I write a translation that seems reasonable but the app rejects it.  It is possible to report this with a menu item "My answer should have been accepted" and sometimes I get emails saying my suggestion has been accepted but I still lose "hearts" which means that I cannot continue for a period of time. 

Another problem is sometimes the app crashes and I lose hearts and/or gems through no fault of my own.

I have more or less finished the Chinese course.  I have done the basic lessons and only have some lessons to get "legendary status" (legendary for who? 😀) left to do.  I have done some of these but I have to preserve my gems to access these.  It is interesting that there is some fairly key vocabulary not taught.  Despite several lessons on food, the words "soy sauce", "vinegar" "leek" and garlic" (fundamental ingredients) have not been mentioned.  There is a very difficult lesson on "net slang" that features "otaka" (the app seems to think this is an English word - it seems to mean a person who plays computer games all day).

I am well through the Russian course and I recently started Norweigan as a new language - I decided on this because I am interested in the writer Knausgaard but I imagine it will be a long time before I can read him in the original.

Does any of this give me insights for my own work as a teacher?  I think the ability to do short periods of learning is useful for students and is something I should emphasise to students of language.  My choices of language show that outside factors such as interest in cultures are important.  I do feel frustrated by the lack of context.  Sometimes the sentences taught raise questions it would be interesting to discuss (eg one question taught was "Which presents should not be given to Chinese people".  I know partial answers (eg I have been told clocks are unsuitable for retirement) but it would be interesting to have more.

The example of Duolingo is discussed in L161 so it is useful to have experience of it as a "consumer".




Permalink Add your comment
Share post
Patrick Andrews

Choice of languages to be taught in schools

Visible to anyone in the world
Edited by Patrick Andrews, Wednesday, 11 Aug 2021, 16:52

There has recently been some discussion of increasing the numbers of schools that teach Latin - see https://www.theguardian.com/education/2021/aug/08/requiescat-in-pace-no-need-to-resurrect-latin-in-schools for a response to this.  This seems to be an ill thought out response to the crisis in language teaching in this country.

I studied Latin at school for a couple of years although I never got to a high standard.  I can see the value of learning Latin for its intrinsic interest as a language and for the access to history.  However, of the languages I have studied (French, Russian and Chinese), it is the only one I have not made an effort to maintain (I am currently practising the latter two on Duolingo and read some texts and watch films in French.

There seems to be an argument that most learners will have less investment (Norton 2000) in learning Latin than modern languages.  There might, for example, be an incentive for schoolchildren to learn languages like Polish or Urdu.  These would be languages that would seem relevant in many communities where pupils might hear the languages or see shops with words written in those languages.

These languages would be at least as intellectually challenging as Latin (e.g. Polish has cases) but would have the advantage of seeming relevant to the modern world.

Norton, B. (2000) Identity And Language Learning: Gender, Ethnicity And Educational Change, London, Pearson Education.

Permalink 2 comments (latest comment by Patrick Andrews, Friday, 13 Aug 2021, 14:14)
Share post
Patrick Andrews

Radio programme on superlinguists

Visible to anyone in the world

I have been listening to a very interesting radio programme on polyglots at https://www.bbc.co.uk/sounds/play/w3csz4pt

There are interesting points about the ways that knowledge of languages brings power (reference is made to Mandela learning Afrikaans, which was seen as the language of his oppressors but that it was much more useful for him to know it than not know it).  This seems to have resonance with the need for English speakers to know other languages.

A speaker explains how the knowledge of several languages helps her to gain respect.  It also helps her to break down stereotypes.

Permalink Add your comment
Share post
Patrick Andrews

Language learning and Brexit

Visible to anyone in the world
Edited by Patrick Andrews, Friday, 1 Mar 2019, 15:03

There have been many depressing reports of a decrease in the number of people studying languages.  This is reflected in this article

https://www.theguardian.com/commentisfree/2019/mar/01/britain-learning-languages-brexit--education

An interesting point is that "more than half (58%) of UK adults wish they hadn’t let the language skills they learned at school slip, 77% agree that language skills increase employability and just over half (53%) regret not having made the most of studying languages when they had the chance."

It is to be hoped that Brexit does not happen  but it seems that the lack of encouragement to learn languages and to understand other cultures may have been a factor in causing the referendum result.

Permalink Add your comment
Share post
Patrick Andrews

Russian as the language of space travel

Visible to anyone in the world

It is interesting to listen to Helen Sharman at about 58 minutes of this programme describing how the first few months of her training to go into space were devoted to learning Russian and physcal fitness.

https://www.bbc.co.uk/programmes/b09y1xkr

She seemed very matter of fact about the need to learn it.

Permalink Add your comment
Share post
Patrick Andrews

National Associate Lecturers in Languages Conference Part 1, Klaus-Dieter Rosdade

Visible to anyone in the world

I was at the NALLC conference this weekend and found it an interesting and worthwhile occasion.

The first talk was by Klaus-Dieter Rosade.  He emphasised the joy of language learning and also argued that there is a clear link between the senses and language learning.  For example, he described how he had strong associations between smells he associated with Mexico (eg corn tortillas and beans) and the Spanish language.  At first, I felt sceptical about this as the smells are associated with countries rather than languages but perhaps there is a sensory link between certain smells and certain varieties of languages.  For example, I would associate certain smells with Qinghai province in China - perhaps chilli and mutton and different smells with Guangzhou - perhaps soya and oyster sauce and a more vegetal smell.  This might link to the different languages and varieties of Chinese spoken in these places.

Permalink Add your comment
Share post
Patrick Andrews

Briton in space, multlingualism and intercultural competence

Visible to anyone in the world
Edited by Patrick Andrews, Wednesday, 16 Dec 2015, 17:44

I suppose I am showing my age if I state how interested I have always been by space exploration.  So, I have been very interested in newspaper coverage and television coverage of Tim Peake's flight.

One of the aspects that drew my attention was his need to study Russian during his training,  This was not surprising as he is traveling in a Russian craft and the Star Gazing programme last night mentioned how Russian is naturally the working language for the Soyuz flights although English will be used on the ISS.  The international nature of the ISS also presumably means there would need to be a high degree of intercultural competence on the part of the cosmo/astronauts.

Probably most viewers would have been aware of his physical, psychological and scientific skills but linguistic and intercultural competence must also be vital for these cosmo/astronauts.

Permalink 2 comments (latest comment by Patrick Andrews, Thursday, 17 Dec 2015, 09:45)
Share post
Patrick Andrews

Online language teaching

Visible to anyone in the world

I have just come across a rather negative critique of online language teaching at http://www.teflideas.com/055_The_Drawbacks_of_Online_Language_Learning.html

While there may be some challenges in teaching languages online, it seems to me that the post is unduly negative.  I first address the comments and then state some advantages of online language learning.

1 "only one person can have the mic at any time".  This is not true in OU Live.  The teacher may choose to restrict access to the microphone but it is easy to allow multiple speakers although this might affect sound quality.

2 "Groups tasks - are incredibly hard to initiate and execute".  Again this is not true.  In OU Live, there are Breakout Rooms where students can work together in groups.

3 "Circulating, listening in, praising good language, speaking specifically, demonstrating a point, eliciting errors and answers quietly to a group while others are working is virtually impossible in a virtual classroom".  Again this is not true.  A tutor can be in one of the breakout rooms and address feedback to the learners in that room only.

4 "Instruction gets filtered and convoluted when you put a medium between yourself and the learners. Non verbal gestures are unknown and unnoticed — you can’t point, shrug, nod, or grimace".  Perhaps there is more justice in this comment.  However, there is the option of the text box, which might be more public and allow for another mode for expression.  There is also the possibility of using emoticons.

5 "Teacher led teaching".  This does not need to be the case.  Learners can be asked to work in groups.  Learners also can/should bring their own needs to a class.  Learners can be asked to prepare to lead the session.

6 "whiteboard presentation, which forces all written communication to be typed".  This is not completely true but I am not really sure what the problem is with this.

7 "If a student asks something to the teacher, it’s inevitably typed rather than spoken".  This is not necessarily the case. 

Some other points that seem relevant are the following:

- the OU's online language learning tends to be integrated with the rest of the course (eg online asynchronous discussion forums) so online tutorials should not be seen in isolation.

- online classes allow for learners to be remote from each other and this provides opportunities in that the learners can see and know different things.  The sessions may bring people together who might not otherwise meet.

- sessions can be recorded and in theory, learners might be able to reflect on their performance in a way face to face teachers cannot.

Would anyone care to comment on the original posting or my reply?



Permalink 2 comments (latest comment by Patrick Andrews, Monday, 7 Mar 2016, 10:44)
Share post
Patrick Andrews

Letters in The Gurdian on Language Learning

Visible to anyone in the world

Very important points are made in these letters, especially the first.

http://www.guardian.co.uk/education/2011/oct/03/languages-arabic-zapotec-michael-gove?INTCMP=SRCH

Permalink Add your comment
Share post
Patrick Andrews

language learning in the UK

Visible to anyone in the world
Edited by Patrick Andrews, Tuesday, 5 Apr 2011, 11:59

http://www.guardian.co.uk/education/2010/aug/24/who-still-wants-learn-languages

Interesting if depressing.  I am surprised businesses do not make more of an issue of this.  It seems that even if a lot of business is done in English, British firms can only really find out about other countries (eg opportunities, problems etc) if they have the linguistic capacity to do so. 

I also wonder if more use should be made of capacity to teach languages spoken in this country rather than the traditional foreign languages.

 

 

Permalink
Share post

This blog might contain posts that are only visible to logged-in users, or where only logged-in users can comment. If you have an account on the system, please log in for full access.

Total visits to this blog: 824945