Fig.1. Signage plonked in your face as you exit the tube station at Tower Hill
My antennae are out for anything and everything to do with accessibility - this caught my eye because there is no mention of disability or accessibility - nor should there be. I find phrases like 'disabled persons' or, instead of the icons such as these - words like 'wheel-chair user', 'blind' or 'visually impaired' and 'deaf' as out-moded and inappropriate as efforts to define 'people of colour'.
I rather liked the 'older old' which I say in something yesterday - by anyone's reckoning Rupert Murdoch at 82 is 'old' whereas his mother who died yesterday was certainly 'older old'. Given how long-lived we are becoming Shakespeare's 'Seven Ages of Man' ought to be rephrased as 'the nine (or ten) ages of ... 'persons' (yuk)
I rather like 'oldies' too - but do they?
The relevance of this two-fold: the integration rather than the segration of disability into the population - at many levels we are all just 'people' and the language should reflect this; universal language as well as universal design - so understanding at what 'levels' words also need to be chosen with care. As this sign does so well there is no need or value in defining the need by labelling people with certain disabilities, at deeper levels then yes, clarifying and responding, for example to a visual impairment and then refining this to the blind, legally bling, sight impaired, short sighted and so on is necessary. Getting the context right matters. Giving it some thought - and having people in place to give it this thought - helps.
Transport and access to public services
Transport for London - Disability Guides