OU blog

Personal Blogs

AS exam: La Cultura - La música

Visible to anyone in the world

La música en mi vida: un resumen de mis preferencias musicales en varias situaciones.

Por un lado, cuando me despierto, no estoy para escuchar a la música, y prefiero escuchar al máximo a la radio canal cuatro que no es musical. Con más frecuencia me quedo tranquila sin nada de bullo.

Por otro lado, me encanta escuchar a música por MP3 mientras estoy haciendo ejercicios en el gimnasio. Sin embargo, soy perezosa, y casi nunca salgo al gimnasio.

Por lo general, me gusta escuchar a música en lugares públicos como el centro comercial, las tiendas o en un café. Me apoya a relajar, y me anima. No obstante lo que no me gusta es el sonido del iPod de otros viajeros cuando estamos en el tren. Tampoco no me gusta nada la música de los conciertos escolares, porque en mi escuela siempre se pone la misma canción aburrida de los 90, “Busca el héroe adentro.”

Mi madre suele escuchar a CD en coche, pero no tenemos el gusto igual en lo que se refiere a la música. A ella le encanta el teatro musical o el pop de los 70. Opino que el rock sirve mejor cuando estoy conduciendo.

Mi padre casi nunca escucha a la música, aunque tiene un afán por la ópera de Gilbert y Sullivan, o las letras muy cómicas de las canciones de Flanders y Swann. Yo, en cambio, escucho más a música por mi portátil a los fines de semana, pero no me restrinjo a un estilo en particular. Depende de que tenga ganas de recordarme. Es un dicho sabía que la música es la aerolínea más barata.

Con respecto a los otros miembros de mi familia, son muy diferentes. Mi hermana solamente escucha a pura canciones infantiles. Mi esposo le encanta la cumbia y la salsa. Mi suegra escucha a la música regional de su pueblo, pero a mí me horroriza por ser tan anticuada.

Por último, escucho al canal clásico de la radio en la ducha, pero solo me gustan las obras más suaves y modernas. Estaba más vanguardista con mis gustos musicales cuando era joven, pero ahora no me interesa tanto. Por eso no tengo tanto para decir en ese tema.

Permalink 2 comments (latest comment by Vanessa de Elera, Friday 25 February 2011 at 00:17)
Share post

AS exam: La Cultura - El cine

Visible to anyone in the world
Edited by Vanessa de Elera, Sunday 9 January 2011 at 21:26

¿Por qué y dónde nos gusta ver películas?

-¿Has visto todas las películas de tu cineasta preferido?

-¡Pero sí! Nunca he perdido ni una obra de aquél. Soy incondicional de las obras de Alejandro Amenábar.

-¿Prefieres las películas basadas en hechos reales?

-No, no me gustan nada de las películas realistas ni documentales. Prefiero las comedias o las de humor irónicas.

-¿Te parece mejor ver una película en DVD en casa que verla en el cine?

-No, no me entretiene tanto ver una película en DVD en casa, porque falta el sentido del espectáculo compartido que lleva en el auditorio cinemática.

-En tu opinión, ¿es posible divertirse en el cine cuando se presentan temas muy serios?

-No aprecio los temas muy serios en el cine. No les comparte nadie la experiencia imprescindible de reírse juntos sin ver una comedia.

-Si quieres presentar un mensaje serio o político, el cine ofrece un muy buen medido.

-No, en absoluto, para mí el cine tiene por meta primordial entretener a la comunidad. Opino que si les enseña algo, o les promueva un mensaje, es objetivo secundario.

-¿Cuál es la ventaja de comprar o alquiler un DVD?

-Si lo alquilo un DVD, no lo puedo ver cuántas veces. Tengo sólo una semana al máximo para verlo. La desventaja de comprarlo es el precio alto. Además, no puedo ver una película más que unas veces, y luego resulta que está dejado inútil a un lado.

-Muchos dicen que el cine existe para proveer un modo de escape. ¿Estás de acuerdo?

-No, no creo que el cine nos dé ningún modo de huir lo rutinario. Nos distrae, no más, por pocas horas, pero siempre se sabe qué es ficticio y qué es real.

-Todos necesitamos escaparnos de la realidad de vez en cuando, ¿no?

-Nadie se necesita escapar de la realidad. Decir “necesita” me parece lo exagerado. Es verdad que se disfruta, pero si se necesita es un señal del estrés alto, ¿no es así?

-A mí me encantan las películas de ficción y de fantasía. ¿A ti también?

-No me gustan nada ni las de ficción, ni las de fantasía. Prefiero las comedias o las que se ven en familia.

-¿Ves el cine como una experiencia solitaria?

-No me parece una experiencia muy solitaria, como la mayoría de personas no les gusta visitar al cine solas, sino que a mí no me lo da vergüenza ir al cine sola. Sin embargo lo mejor es ir al cine con otras y comparte la experiencia.

-¿Ibas al cine mucho cuando eras joven?

-Sí iba al cine cada domingo desde que tenía once años, con mi hermana o con mis amiguitas.

-¿Dónde te gustaba más ver películas?

-Prefería verlas por el portátil, acostado en mi cama al lado de mi esposo.

-¿Por qué preferías verlas así consigo?

-Por el sentido alegre de compartir la experiencia, más que mi esposo me solía abrazar durante la peli. Además el cine me parece relajante y me gustaba dormirse al final de la peli.

-En tu opinión, ¿cuáles son las ventajas del cine?

-Creo que el sonido es una gran ventaja. La banda sonora y los efectos de sonido aprovechan máximo impacto por escuchar través de un sistema grande y buenazo como en un cine con sonido surround.

-Y ¿cuáles son los inconvenientes?

-Creo que lo peor es depender en los gustos del hombre común, para seleccionar las películas. Es decir que no me parece una gama amplia de largometrajes que e ve en los complejos cines, a causa de que dependen de lo favorito del apetito cultural promedio, que no aprovecha la película independiente ni distinta, o la no popular o la que no logra millones en la taquilla. Se encuentra difícil ver una película internacional, o no bien conocido, o antiguo, por ejemplo.

-Y cuando eras más joven, ¿veías una película con tus padres o tus amigos?

-Sí, con mi papá, pero el problema en aquellos tiempos era que no había un cine en nuestro pueblito remoto. Hubo que viajar a la ciudad para llegar al cine, entonces no lo hacíamos más que unas veces por año.

-¿Ibas al cine o te quedabas en casa a ver un video o DVD?

-Íbamos al cine de vez en cuando. Porque soy mayor, cuando era pequeña no teníamos en casa ni televisiones de color, ni ordenadores, ni teléfono, ni vídeos, ni los DVD, ni más que tres canales oficiales del estado.

-Y tus padres, y abuelos, ¿qué hacían cuando querían ver una peli?

-Mis abuelos vivían por los lomos Pennines remotos. Creo que no veían muchos pelis porque vivían aún más lejos de una ciudad con cine que yo. Creo que tuvieran que pasar toda la noche en la ciudad si querían ver una película, porque no había movilidad para regresar a casa por la noche en aquellos tiempos.

Permalink
Share post

AS exam: La Cultura - El cine

Visible to anyone in the world
Edited by Vanessa de Elera, Sunday 9 January 2011 at 15:15

Descripciones y opiniones de películas

La película “Sopla, y vengo por ti” es una versión dramática de una novela victoriana por M.R. James. Se trata de un invierno muy frío, cuando no hay huéspedes otros en un hotel aislado. Creo que es navidad, o una feriada del invierno. Se ubica en ese hotel muy remoto, cerca de una playa de la costa inglesa. Los personajes son primero, un hombre viejo viajero, luego una señora dueña del hotel, y al final, la fantasma vestida en ropa blanca. Con respecto al contexto, el viejo está solo en viaje. Su marido está muriéndose en el hospital, y por eso viaja solito. En suma, el argumento es que él descubre un anillo por la playa. Tienen una inscripción, “sopla, y vengo por ti”. Después de ese instante, la fantasma le persigue cada noche, hasta la muerte.

El narrativo se trata profundamente de la experiencia de encontrar a sonidos muy misteriosos por la noche cuando uno está solito en una casa desconocida. Creo que el género de esta película debe de ser de terror. No sé quién dirigió la película, ni la guionista, pero fue escrito como novela original por el autor clásico M.R. James.

Los caracteres me parecen comunes y ordinarios. El viejo está cortés y un poquito triste. Echa de menos su esposa. Está muy lógica y razonable – pero se vuelve nervioso por las noches. La dueña está comprensiva y educada.

Las actrices que representaron los papeles femeninos no fueron bien conocidas. Sin embargo el protagonista se hizo una verdadera estrella, John Hurt, quien había ganado el premio Oscar unas veces, y participaban en cientos de las películas más conocidas de la historia del cine. Su cara viejísima estuvo perfecta para interpretar el miedo y luego la terror de aquel papel.

Para contar la trama más detalladamente el viejo llegó en el hotel explicando que era el de su luna de miel. Mientras su esposa quedó muriéndose lentamente en el hospital, perdía su personalidad y carácter poco a poco. El viejo se había vuelto al hotel de su juventud para recordarse cómo eran, antes de que se hubiera enfermado. Cuando salió por la playa, él encontró un anillo medio subierto por la arena, con la inscripción, “sopla, y vengo por ti.”

Por la siguiente noche, él escuchó a unos sonidos raros toda de la noche. Se lo sopesó un ratón por las paredes. Luego su lámpara del cuarto mal funcionó varias veces.

Caminó por la playa de nuevo el siguiente día y entonces vio a una mujer vestido en ropa larga y blanca a distancia. Pues regresó al hotel, pero la segunda noche no durmió bien tampoco. Una estatua le dio miedo por la cara horrible, por eso la dejó cara a la pared. Escuchó de nuevo a los ratones dentro de las paredes y bajo del suelo. Además, se dio palizas fuertes a su puerta por unas horas de la noche. Se vio a la sombra de alguien parado al otro lado de la puerta, y se movió el mango. Aquel hombre no se atrevió levantar de la cama ni contestar la puerta.

La mañana del segundo día, descubrió por la dueña que estaba solito en el hotel, que pasa la vacación ni con otros huéspedes ni con personal. El hijo de la dueña tiene la gripe, y ella no pudo pasar la noche lejos en el hotel.

El viejo se decidió irse la próxima mañana después de ver a la mujer blanca de nuevo en la playa. Esta vez se le acercó, aunque nunca se le pareció moverse. Sin embargo a él le parece que le persiguió de manera sospechosa. Le horroriza, y corrió arriba al hotel, aterrorizada.

Entonces él llamó a su esposa para centrarse en el amor que compartían allí en el hotel. La enfermera lleva el teléfono a la oreja de la paciente inmóvil, porque no pudo hacer lo más mínimo movimiento por sí mismo. Después de la llamada vimos que las uñas suyas rasguñaron lentamente por la falda blanca.

La conclusión me parece la parte más miedosa de la película entera. LA última noche, el viejo se cerró la estatua fea dentro del armario, fuera de su vista. Después se cerró bien la puerta, y puso una almohada por el espacio debajo, para que no viera los pasos de nadie que pudiera golpear a la puerta.

A pesar de sus medidas preventivas, durante la noche final todo pasó igual como en las últimas noches. Esta vez la almohada se la cogió por otro lado de la puerta y se la sacó completamente. Se vio las sombras de las piernas de alguien fuera de quien se golpeó a la puerta con rabia. Mientras el viejo quedaba en su cama absolutamente aterrorizado, bajo de la puerta entraron dos manitos femeninas, rasguñando el suelo y avanzando en la habitación a cámara lenta. En ese momento el viejo cerró los ojos para gritar por puro terror. Cuando se los abrió, su mujer, vestido en ropa blanca, estaba arrodillada encima de la cama, gritando en su cara.

Al final vimos la mano del viejo por debajo de la cama. Se ha caído al suelo como si fuese muerto, pero los dedos no quedaron tranquilos sino hicieron rasguños suavecitos en la superficie del suelo. Fue una imagen resonante.

La última mañana del cuento, la dueña abrió con llave la puerta de la habitación, y encontró el cadáver del viejo, con expresión aterrorizada. A la vez, muy lejos, la esposa desapareció de su silla acostumbrada del hospital.

Habían críticas que divagaba de la trama de la novela original – específicamente que el protagonista no sopló ni una vez, a pesar de ni la inscripción del anillo ni el título de la obra. Sin embargo, para mí fue un estudio cuidadoso de las emociones de los terrores de la noche – o bien de la casa con sonidos insistentes, o bien con estatua fea, o bien los movimientos de las personas desconocidas fuera de la habitación. Como un largometraje muy tradicional, no aprovechó nada de los efectos especiales ni la banda sonora – replicó perfectamente el toque personal de leer un cuento de fantasmas solito en la cama. Lo pienso un tratamiento clásico del terror psicológico.

Permalink
Share post

AS exam: La Cultura - El cine

Visible to anyone in the world

El storyboard de la película “Un tema de la vida y la muerte” (dirigido por Powell y Pressburger).

Escenario 1

Dentro de un avión fuera del control. El copiloto está muerte (se llama Sparks). El piloto tiene un radio pero no tiene paracaídas, y hay fuego detrás de él.

Escenario:

Dentro del avión antiguo. Oscuro, roto, con fuego y un cadáver. Fuera están nubes de una tormenta violenta.

Vestido:

El uniforme de un piloto de la guerra mundial segunda. Está sucia y rota. Parece el héroe.

Argumento:

El avión está fuera del control. El piloto busca informar al aeropuerto más cerca que el personal ha caído con los paracaídas. Él quiere saltar, pero es verosímil que morirá sin paracaídas.

Maquillaje:

Tiene gafas, casca de cuero, un bigote culto y peinado de l estilo 40s, tiene manchas de gasolina y el fumo en su cara.

Diálogo:

La operadora aterrizada del aeropuerto suena distante por la radio. Le pregunta de nuevo al piloto quién es y dónde está, pero el piloto no se restringe a las respuestas correctas,

Y habla así como si tuvieran una conversación general, preguntándola sobre lo personal, como “¿estás bonita?” o “¿dónde vives?”

Cámara:

Media distancia, primero, y por último muy cerca a la cara del piloto.

Escenario 2

Dentro de la torre de control del aeropuerto, vimos la operadora jovencita y bonita de la radio. Descubre que el piloto va a morir y le muestra un poco de su cariño. Él la dice que le va a encontrar en forma del fantasma, después de que se muera.

Escenario:

Noche, dentro de la torre del control, con nubes grises fuera, y un banco de botones por atrás. La chica se ve muy bonita, buena, y preocupada.

Argumento:

Se empieza la tragedia porque se les caen superbién y hay algo muy romántico de la conversación. Todos ya saben que se muera muy pronto.

Diálogo:

La chica explica donde vive, y su ruta a casa, y cuando suele salir, así como se quedan una cita, pero él dice que solo aparecerá como fantasma. Ella necesita mostrar mucha empatía, tristeza, compasión y preocupación, mientras dándose cuenta que éste diálogo sería lo último para él.

Cámara:

Muy cerca.

Maquillaje:

Muy de los 40.

Vestido:

Uniforme de la fuerza aérea americana.

Escenario 3

El copiloto está en el cielo, esperando la llegada de su piloto para tramitar sus entradas al cielo. Hace muy poco, el piloto saltó del avión sobre el mar, y toditos esperan que esté muerte. En el cielo entran miles de soldados muertos, llevando sus alas nuevas, y saludando a los ángeles felizmente. Pero el copiloto espera en vano. El piloto no llega.

Escenario:

Una aula muy blanda y moderna. El largometraje se ve en blanco y negro durante las escenas ubicadas en el cielo, pero se ve en color mientras estar en la tierra.

Argumento:

Los muchachos de los ejércitos son de varios países aliados en la guerra, y todos parecen felices llegar en el cielo, sobre todo los americanos.

Vestido:

Los ángeles se visten con ropa de la oficina cotidiana, pero de color blanca. Los soldados siguen con sus uniformes.

Diálogo:

Un ángel, femenina y hermosa, le explica al Sparks que no había un error desde hace un mil años en tono modulado.

Cámara:

A distancia amplia. Vimos el escenario como si fuéremos el copiloto.

Permalink
Share post

AS Exam: La Cultura - la música y la identidad

Visible to anyone in the world
Edited by Vanessa de Elera, Wednesday 29 December 2010 at 18:54

Ricardo Arjona

Nació el 19 de enero, del 1964 en Jocotenango, en Guatemala, estudió las arquitectura y era un profesor primario inicialmente.

Es guatemalteco, su padre ya se murió, es deportista a nivel nacional del baloncesto, Arjona se fue a Argentina para escribir sus canciones.

Estaba casada con la argentina Leslie Torres, aunque se separaron, y tienen dos hijos. Es persona privada, y es siempre muy respetada en Guatemala, donde se celebra, y en Argentina, su país adoptado.

Es cantante y compositor. Canta en estilo pop, balada y rock. Sus canciones suelen estar acústicas o acompañadas por la guitarra o el piano.

Es la artista más vendido de todo Centroamérica, en 2006 recibió el premio Herencia Latinoamericana por las letras bien sofisticadas de sus canciones, ganó varios premios del Grammy Latino, y luego del Grammy Anglo. Este año ganó un premio Billboard, y luego el premio a Trayectoria Latina del Año. En 2007 y 2007 iba en gira internacional por países centroamericanos y sudamericanos. En 2009 empezó su primera gira mundial, incluso a España.

Su música me mola porque sus letras me parecen más de poesía. Son inteligentes, con un poco del juego. Por ejemplo, de la canción “Jesús verbo no sustantivo” suena irreligioso, como por ejemplo cuando canta, "Desde niño fui aprendiendo que la religión no es más que un método, con el titulo prohibido pensar que ya todo está escrito." Nos anima pensar por sí mismo, y no acepta todo que se dicen.

Escribe letras muy enigmáticas. En la canción “Te enamoraste de ti” canta, por otro ejemplo, "Quién ganará la batalla de este amor desperdiciado, tú creyendo que me quieres, yo queriéndote creer, si yo te quiero aunque te calles y tú te callas si te quiero". Creo que la música pop debe ser inteligente para servir como influencia positiva.

Se encuentra su fan club incondicional en http://www.ricardoarjona.com/

Su primer golpe era “Jesús, verbo no sustantivo”. Entre los que destacan son "Por eso te quiero", "A la luz de la luna", "Poquita ropa", y "A la hora del recreo". Logró grabar discos populares por más que 25 años hasta ahora. Mis favoritos incluyen los del álbum “Pingüinos en la cama”. Aprendía el español estudiando canciones como “Historia de taxi”, “minutos”, “El problema”, y “Realmente no estoy tan solo”.

Marc Anthony

Nació el 16 de setiembre del 1968, en Nueva York, Estados Unidos. Tiene herencia puertorriqueña.

Sus padres se llamaron por un cantante mexicano famoso, el Marco Antonio.

Estaba casada con Dayanara Torres, una Miss Universo, y luego se casó con la estrella global de cine y pop, Jennifer López. Tiene 5 hijos, de 3 mujeres. Su vida personal es completamente entorno de la prensa rosa, y siempre se siguen los escándales.

La prensa rosa siempre intentaba buscar algo negativo de su historia, pero hasta ahora, no se lo encontraron.

Es productor musical, cantante y actor. Su música es de estilo pop, salsa, pop latino, música latina, y de tipo bolera, salsa o rumba. En el mundo hispano, es más conocido por sus discos salsas. Por el contrario en el mundo anglosajón, es mejor conocido como actor del cine o como el esposo de Jennifer López.

Es actor también de ser cantante, salió en 10 películas inglesas grandes, como “Man on fire”, y se destaca por el papel de Héctor Lavoe en la película hollywoodense “El cantante”. Su disco del mismo nombre entró como número uno de las ventas de revista Billboard. Lo que me gusta es que ha trabajado con los ancianos del mundo de la música latina, como Gian Marco, José Feliciano, Luis Enrique, Juan Luis Perales, etc., ha cantado boleros, y ha interpretado muchas canciones de artistas mexicanos, como Marco Antonio, para quien era nombrado, además de revivir a la obra del gran Lavoe. En 2007 hizo una versión dúo de la clásica canción de Arjona, “Historia de taxi” junto con Ricardo Arjona.

Creo que se populariza la música de la diáspora puertorriqueña, que es algo muy importante. Trabaja con las estrellas de música inglesa (por ejemplo, hizo un dúo con Cypress Hill, y otro con Céline Dion), trabaja en el cine inglés, pero promueva la música de la herencia latina en el oeste. Ese me parece algo importante.

Se encuentra su fan club incondicional en http://www.marcanthonyonline.com/

La mayoría de su obra es salsa, que no me agrada por ser tan romántica, yo en cambio prefiero sus canciones pop, especialmente porque salen en versiones ingleses y españoles, y qué tan raro, suenan buenazas en los dos idiomas. Mi favorita es la canción “Muy dentro de mí”, también conocida en inglés como “You sang to me”.

Me gustan también sus canciones escritas por Gian Marco, quien es un cantante y compositor súper famoso en Perú.

Permalink 2 comments (latest comment by Vanessa de Elera, Tuesday 30 August 2011 at 17:48)
Share post

Repaso: Las huellas de las civilizaciones pasadas en las islas británicas

Visible to anyone in the world

La raza indígena de las islas británicas no se conoce. Hay huellas, no obstante el linaje de antecedentes se mezclaba tanto que nadie sabe qué es un inglés. ¿Es parte visigodo? ¿Es parte celta? ¿Es parte picto? ¿Parte escocés? ¿Germánico? ¿Normando? ¿Anglosajón? ¿Danés? ¿Vikingo? ¿Irlandés o bien francés?

Ni una persona inglesa puede extraer el concepto de la sangre pura de los raíces. Se considera raro enfatizar la raza en la cultura inglesa. Debido a la historia de imperialismo, las muestras de culturas dominantes a menudo les parecen racistas a los ingleses, aunque no sean.

Sin duda, hay todavía huellas de las culturas ancianas más de mil años antes. Los romanos dejaron sus edificios, sus carreteras muy directas, sus joyas, y sobre todo los baños termales en varios lugares. Los druidas de las culturas paganas nos dejaron estructuras misteriosas, durante el periodo llamada las épocas oscuras. Por ejemplo los círculos de menhires, ubicado en muchos lugares, de los cuales, lo de Stonehenge se destaca más.

Los cerros de tumbas ancianas siguen visibles a través del país. Además, la figura religiosa del hombre verde sigue figurar en los diseños auténticos de piedras talladas encima de las puertas del pub típico de cada pueblo.

Más recientemente, durante doscientos años, el imperio británico nos dejó sus huellas, también, en el patrimonio cultural. No existe ni un pueblo inglés que no ofrece a sus habitantes la comida hindú. Los puertos grandes de Bristol y Londres se conocen por sus comunidades jamaiquinos. Hay objetos de la arte egiptana e africano en los museos. Las bibliotecas ofrecen la oportunidad de ver los documentos más antiguos de los conventos irlandeses.

Las naciones de la Mancomunidad tienen todavía derechos amplios de asentar y trabajar en Inglaterra, ya que se aportaron sus propias culturas y expectativas al país.

Permalink
Share post

Las ruinas de Chan Chan, la ciudad perdida

Visible to anyone in the world
Edited by Vanessa de Elera, Sunday 11 July 2010 at 16:25

Se sacó esta foto en las ruinas de la ciudad labrada en adobe de la cultura Chimu, que han sobrevivido casi 600 años, en el siglo XV, siglos antes de la época del Inca. Los Chimu le llamaron Chan Chan, y actualmente se encuentra en las afueras de la ciudad moderna de Trujillo, por la costa norteña del Perú.
http://photobank.unesco.org/library/image/47/12204.jpg

Pertenece al proyecto de cultura, porque aquí se encontraron varias tumbas. Las paredes arruinadas son labrados con diseños que parecen peces, el pavo real, y la forma de la foto, que quizá represente el red del pescador.
Muy cerca de Chan Chan sea posible ver a los pescadores que todavía pescan en botes hecho de manera pre-colombino.
El sitio de Chan Chan es rodeado por huacas (es decir, templos) dedicadas al sol o a la luna, y más afuera, pyramides del adobe. En una ciudade dos horas al norte, se descubrieron los hallazgos de la tumba del Señor del Sipán, un señor de la cultura Moche, enterrado como el rey jóven, Tutankh-amun, con sus servientes, y todo su oro.
Es un región con mucha historia, lleno de tesoros arqueológicos, de las épocas que son para mi aún más interesantes y ancianas que las del Inca, o del sur de Perú.

Vivía cerca de Chan Chan por tres años, y tengo memorias buenas de visitar allá. Una vez subí a una piramide del desierto muy cerca de esta foto, y conté ocho más escondidas en el desierto alrededor de Lambayeque. Todavía nadie sabe qué pueda estar dentro.

Muchas personas visitan al Perú por conocer la cultura Inca, y la de Lima, pero en mi parecer, hay más razones de visitar al norte o a la selva del este. Tiene las olas mejores de sudamérica para hacer el surfing, y las montañas desiertos mantienen sus misterios arqueológicos. He hecho el senderismo en los Andes selváticas, en la ceja del Amazonia, y encontré casi 3000 casas no descubiertas de las culturas pre-colombinas. Todos allá saben que existen y dónde están, pero los arquitectos ni huaqueros todavía no logran a explotar estos sitios.

AquíAudio player: MP3 explico con un poco más detalle lo que hay en Chan Chan para interesarles.

Si quieren ver más fotos, pinchen abajo:
http://www.inkanatura.com/coastchiclayotrujillochanchan.asp sobre la cultura Chimu
http://en.wikipedia.org/wiki/Reed_boat sobre las caballitos de totora

Permalink
Share post

This blog might contain posts that are only visible to logged-in users, or where only logged-in users can comment. If you have an account on the system, please log in for full access.

Total visits to this blog: 975896